Llegada de iBookstore a Latinoamérica y sus implicaciones para la región

El día de ayer, Julieta Lionetti anunciaba en el blog Publishing Perspectives el próximo lanzamiento de iBookstore en el mercado Latinoamericano, se espera que aproximadamente el 30 de agosto esto sea ya una realidad y para ello se unirá a grandes distribuidores existentes actualmente en el mercado, como es el caso de Libranda.

Aunque la entrada de iBooks en América Latina es un movimiento que muchos usuarios de libros electrónicos hemos estado esperando desde el lanzamiento de la plataforma de lectura de Apple, parece que la noticia no resulta tan emocionante para las editoriales y los distribuidores en nuestros países.

En el blog de Publishing Perspectives se explica, por ejemplo, que la iBookstore estará aceptando únicamente dólares estadounidenses, libras y pesos mexicanos, esto, desde luego causará varios dolores de cabeza a las editoriales y los distribuidores, principalmente Libranda, que actualmente comercializa libros en Euros, así como pesos colombianos y argentinos. Dado que los precios de Apple sólo soporta precios que terminan en .49 y .99 centavos esto obligará a los editores a cambiar y ajustar sus precios en cada país y en las denominaciones que se utilicen para cada caso; lo que a su vez también generará problemas en aquellos países donde existen leyes que protegen los precios en los libros, incluidos Argentina, España y, desde luego, México que cuenta con una _Ley del Libro_ que incluye el Precio Único de Venta del Libro.

Al ajustar los precios para que se cumpla la demanda de Apple y tener precios que terminen en .99 o .49 centavos, se está afectando directamente a la economía de los lectores, especialmente la de los colombianos y argentinos que actualmente adquieren sus libros a través de Libranda en las denominaciones de su país.

Libranda se ha visto en la necesidad de buscar una solución provisional para ofrecer sus servicios a editores que quieran vender en la región a través de la iBookstore: para poder vender los libros en dólares a Argentina y Colombia, los editores deberán utilizar las Malvinas y Guyana como el origen de la transacción. Esta situación, como se menciona en otro artículo del mismo blog, es desde luego ofensiva y un intento ridículo para tratar de evadir impuestos.

Como les comentaba al inicio del post, lo que podría parecer una buena noticia para los consumidores en la región, se está convirtiendo en un dolor de cabeza para los editores y distribuidores del libros electrónicos y, también representa para Apple una entrada con tropiezos. Veremos en las siguientes semanas cómo se desarrolla el tema.

Una Respuesta a “Llegada de iBookstore a Latinoamérica y sus implicaciones para la región”
  1. Diego julio 31, 2012

Deja tu Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *